eiji

eijiさん

eijiさん

点滅し始めた を英語で教えて!

2023/11/14 10:00

オイル切れを知らせるランプがついたので、「ランプが点滅し始めた」と言いたいです。

Yoshi71053

Yoshi71053さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/20 14:39

回答

・The lamp has begun to blink.

The lamp has begun to blink.
ランプが点滅し始めた。

lamp:ランプ
blink: 点滅する
これらを使って
「ランプが点滅し始めた」
を表現できます。
「blink」は「瞬きをする」という意味もあるので、なぜ「点滅する」という意味を持つのかわかりやすいかと思います。また、「ramp」は「傾斜路」という意味なので、「lamp」と間違わないようにしましょう。

The petroleum lamp has begun to blink. I need to refill it.
ガソリンのランプが点滅し始めた。補充しないと。

petroleum:ガソリン

参考になれば幸いです。

0 126
役に立った
PV126
シェア
ツイート