Minori

Minoriさん

2024/12/19 10:00

彼が話し始めたとたん を英語で教えて!

ザワザワしていたのに、同僚が話し始めたら急に静かになったので、「彼が話し始めたとたん、周りが静かになった」と言いたいです。

0 88
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/01 07:15

回答

・As soon as he started speaking

「彼が話し始めたとたん」は上記のように表します。

As soon as ~は「~するとすぐに」「~してすぐに」といった意味があります。
何かが起こるタイミングの速さを強調するときに使うことができます。
このフレーズを使うと、二つの出来事がほとんど同時に起こることを示すことができます。
「~し始める」は start ~ ingと言います。
ing で表していることから、ある行為を始めてその行為が継続しているニュアンスを持ちます。
「話す」は speak です。

例文
As soon as he started speaking, it suddenly became (got) quiet.
彼が話し始めたとたん、周りが静かになった。

suddenly : 急に

参考にしてみて下さい。

役に立った
PV88
シェア
ポスト