sinobu

sinobuさん

2023/11/14 10:00

見た感じ を英語で教えて!

手作り料理をしたので、「見た感じはいいかも」と言いたいです。

0 356
Marine

Marineさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/20 13:19

回答

・apparently
・seemingly

It may be apparently good.
「見たところ良いかもね」

「apparently」は、「appear (登場する、現れる)」から派生した副詞です。
形容詞の「apparent」には、「明らかな」と「見たところ」といった意味合いがありますが、
+lyが付いた副詞では、「見たところ」という意味のみになります。
ちなみに、「appear」から派生した「appearance」には、「外観」という意味があります。

She is seemingly fine.
「彼女は見た感じは元気そうだ」

seeminglyは、動詞の「seem(~のようだ、~のように見える)」から派生した副詞で、「apparently」と同様に、見かけから物事を判断する様子を表し、「見た感じ」や「一見すると」という意味合いになります。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/20 12:36

回答

・at a glance
・from its appearance

「見た感じ」は「一見すると」のニュアンスで「at a glance」と表すことができます。

構文は、「~かも」の副詞「Maybe」の後に第二文型(主語[it]+動詞[looks]+主語を補足説明する補語[good])に副詞句(一見すると:at a glance)を組み合わせて構成します。

たとえば“Maybe it looks good at a glance.”とすると「一見するといい感じかも知れません」の意味になりニュアンスが通じます。

また「見た感じ」を「見た目からは」の「from its appearance」と意訳して“It may be good from its appearance.”とすると「見た目からして良いかも知れない」の意味になり此方もニュアンスが通じます。

役に立った
PV356
シェア
ポスト