Ryoko Yamamotoさん
Ryoko Yamamotoさん
暇さえあれば携帯で何かしている を英語で教えて!
2023/11/14 10:00
子どもが携帯を離さないので、「暇さえあれば携帯で何かしている」と言いたいです。
2024/02/21 10:38
回答
・doing something on the phone every...
My kid is doing something on his phone every chance he gets.
子供が暇さえあれば携帯で何かしてるんですよ。
「何かしている」は「doing something」となります。「something」は不特定で複数の何かを指す単語で、肯定文の際に使われます。否定文の際には「anything」を使うことになります。
例文
My kid doesn't do anything on the phone.
子供は携帯で何もしません。
「on his phone」が「携帯で」となります。厳密には「phone」は「電話」となりますが、携帯電話が普及している今、「phone」というだけで「携帯」と解釈して問題ありません。「携帯」として使い分けた単語を使いたい場合は「on his cell (phone)」となります。
「every chance he gets」の直訳は「彼が機会を得るごとに」となりますが、「機会さえあれば」と解釈することができ「暇さえあれば」という言い回しで使えます。
A. Hus