kamishiro

kamishiroさん

2022/09/26 10:00

独特な迫力がある を英語で教えて!

Pentatonixのコンサートで、一緒に行った友人に「アカペラでの演奏には、独特な迫力がある。」と言いたいです。

0 439
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/27 00:00

回答

・Has a unique intensity.
・Has a distinctive power.
・Possesses a singular force.

The acapella performance at the Pentatonix concert has a unique intensity.
Pentatonixのコンサートでのアカペラのパフォーマンスは、独特な迫力があります。

「Has a unique intensity」は「ユニークな強烈さを持っている」という意味です。一般的に、個性的な、特異な、または非常に強いレベルの何かを指す表現です。例えば、作品や演技、体験や感情などが独特の強さや力強さを持っていることを評する際に使われます。強烈さが目立つという独自性を強調するニュアンスが含まれています。シチュエーションとしては、批評やレビュー、評価などの文脈で多く用いられます。

A cappella music, like Pentatonix's, has a distinctive power.
「アカペラ音楽,特にペンタトニックスのようなものは、独特な迫力がある。」

Pentatonixのアカペラパフォーマンスは、一風変わった迫力を持っているよ。

"Has a distinctive power"は、何か特別なまたは固有の能力を持つ人またはものを指すのに使います。このフレーズはある人が他の人と異なる固有の能力を持っているときや、製品が一貫性や品質など他の製品とは異なる重要な特性を持っているときに使われます。

一方で、"Possesses a singular force"はより強力または力強いニュアンスを持ちます。これは、他の人や物にはない、特異で非常に強力な力を持つ人や物を指すのに使われます。これはしばしば精神的、物理的または象徴的な力を持つ個々の人物を描写するのに用いられます。

Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/11 08:40

回答

・It has a unique power.
・It has a unique and powerful effect.

独特な迫力があるはIt has a unique power./It has a unique and powerful effect.で表現出来ます。

unique は"唯一の、他に類を見ない、比類のない、独特な"
effectは"結果、結果を引き起こす効果、影響"と言う意味を持ちます。

The Cappella performance has a unique power.
『アカペラでの演奏には、独特な迫力がある』

The paintings of this famous artist still have a unique power.
『その有名な画家の絵には、やはり独特な迫力がある』

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV439
シェア
ポスト