Sugisaki

Sugisakiさん

Sugisakiさん

これ終わったら手伝うよ を英語で教えて!

2023/11/14 10:00

同僚が忙しそうだったので、「これ終わったら手伝うよ」と言いたいです。

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/03 16:56

回答

・I'll help you when this is over.

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「これ終わったら手伝うよ」は英語で上記のように表現できます。

be動詞 overで「終了する」という意味になります。

例文:
You look so busy. Are you OK? I'll help you when this is over.
忙しそうやね!大丈夫?これ終わったら手伝うよ。

* look 形容詞 ~のように見える
You look sick today.
今日は体調悪そうですね!

I'll help you when this is over. Let me know later what you want me to do!
これ終わったら手伝うよ。何をすればいいか後で教えてね!

* Let me 動詞の原形 私に~させて
(ex) Let me do the dishes first.
まずお皿を洗わせてね!

I'll help you when this is over. Let's go out for a drink when we're done!
これ終わったら手伝うよ。終わったら飲みに行こう!

* go out for a drink 飲みに行く
(ex) I want to go out for a drink together.
一緒に飲みに行きたいです。

少しでも参考になれば嬉しいです!

0 222
役に立った
PV222
シェア
ツイート