Niko

Nikoさん

Nikoさん

乗り心地悪い を英語で教えて!

2023/11/14 10:00

車に乗っていて砂利道が続いたので、「乗り心地が悪い」と言いたいです。

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/18 12:52

回答

・bumpy ride
・Rough ride

bumpy ride
「ガタガタした乗り心地」bumpy「でこぼこな」
例文
Yeah, this gravel road makes for a bumpy ride.
「うん、この砂利道は乗り心地が悪いよ」
gravel road「砂利道」

Rough ride
「荒い乗り心地」「ひどい乗り心地」車の乗り心地だけでなく、困難な状況や苦しい経験を表す表現としても使えます。
例文①
The road to the cabin is always a rough ride, especially after it rains.
「キャビンへの道はいつもガタガタだよ、特に雨の後はね」
例文②
The company went through a rough ride during the recession, but managed to survive.
「その企業は不況期に苦しい経験をしましたが、何とか生き残りました」

0 163
役に立った
PV163
シェア
ツイート