Masami Umeshimaさん
Masami Umeshimaさん
果敢な努力をした を英語で教えて!
2023/11/14 10:00
絶対ムリと言われても頑張ったので、「果敢な努力をした」と言いたいです。
2024/02/18 22:20
回答
・I made a valiant effort.
・I exerted determined effort.
・I put in courageous effort.
1. I made a valiant effort.
「私は、果敢な努力をした」
【make an effort】で「努力する」を意味する一般的な表現になります。【valiant】は「勇敢な、勇気ある、果敢な」といった意味をあらわす形容詞です。
2. I exerted determined effort.
「私は頑張って努力した」
【exert ...】は「~をする、発揮する、振るう」といった意味になります。【determined】は「確固たる、断固たる、決心した」という意味になり、「努力に向けた決意が固かった」というニュアンスを出すことができます。
3. I put in courageous effort.
「私は勇気ある努力をした」
ここでの【put in ...】は「費やす」あるいは「行う、果たす」といった意味の動詞表現となります。【courageous】は「勇気ある、勇敢な」といった意味の形容詞です。
kosei0511