keizoさん
keizoさん
こっくりした味 を英語で教えて!
2023/11/14 10:00
栗のデザートの味が濃かったので、「こっくりした味だね」と言いたいです。
2024/02/17 04:06
回答
・This dessert has a rich flavor.
This dessert has a rich flavor.
このデザート、コックリした味だね。
「rich」とは、「豊かな」という意味があり、金銭面では「お金持ち」という訳があります。食べ物の味を表現するにも頻繁に使われる単語で、「濃厚な・コクがある」という意味になります。「flavor」は「味」となります。「濃厚な味」が直訳ですが、「こっくりした味」を表現するのに適しています。
「rich」を同じような意味合いで使う他の例文
The cheesecake was so rich. It filled me up.
チーズケーキはとても濃厚でした。お腹がいっぱいになりました。
The soup is so rich. It's really creamy!
このスープはとっても濃厚ですね。とってもトロッとしています!
A. Hus