emikoemi

emikoemiさん

emikoemiさん

しっかりした味だね を英語で教えて!

2023/11/14 10:00

料理に味がしっかりしみ込んでいたので、「しっかりした味だね」と言いたいです。

Oryz

Oryzさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/16 09:49

回答

・It has a pronounced taste.
・It has a robust flavor.

1. It has a pronounced taste

pronouncedは「際立った、しっかりとした」の意で、pronounced tasteとすることで「しっかりとした味」であることを表現できます。ちなみに、tasteは「味」にフォーカスした言葉です。

2. It has a robust flavor.

robustは「強い、深い」 + flavor「味だけでなく食感や臭いまで含む」で深い味わいを表現できます。

話は逸れますが、コーヒー豆はロブスタ or アラビカ種で味わいが大きく異なることが知られており、力強くしっかりとした味わいを表す際に、robustが用いられいています。(アラビカは繊細だが味わい深い)
ちなみに、世界で栽培される30%の豆がロブスタ、60%がアラビカと言われています。

0 175
役に立った
PV175
シェア
ツイート