Sophie

Sophieさん

Sophieさん

洗濯機で洗えないよ を英語で教えて!

2023/11/14 10:00

洗濯表示で洗えないものだったので、「洗濯機で洗えないよ」と言いたいです。

Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/03 00:00

回答

・You can't wash it in the washing machine.
・It's not machine washable.
・This can't go in the washer.

You can't wash it in the washing machine, it's not allowed by the washing instructions.
「洗濯機で洗うことはできません、洗濯表示では許されていません。」

「洗濯機で洗うことはできません」という意味です。このフレーズは、特定のアイテムが洗濯機で洗うことが適していない、またはそれによってダメージを受ける可能性がある場合に使用します。例えば、繊細な衣類、大きな布団、電子製品などが該当します。また、洗濯方法の指示やアドバイスを与える際にも使われます。

It's not machine washable.
「これ、洗濯機で洗えないよ。」

This can't go in the washer, it's not machine washable.
「これは洗濯機で洗えないよ、機械洗いできないものだから。」

It's not machine washable.は製品の説明や取扱い指示で使われ、洗濯機で洗うことができないことを明示的に示しています。対して、This can't go in the washer.はよりカジュアルで、友人や家族に対して洗濯物を分ける際など、日常の会話で使われます。両者の意味は同じですが、前者は公式な状況、後者は非公式な状況で使われます。

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/25 12:42

回答

・I can wash this in the washing machine.

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「洗濯機で洗えないよ」は英語で上記のように表現できます。

洗濯機は英語で「washing machine」となります。ちなみに「乾燥機」は「dryer」となります。

例文:
I can’t wash this skirt in the washing machine, so I have to handwash it.
(このスカート、洗濯機で洗えないから手洗いしなくちゃ!)
* handwash 手洗いする
(ex) It takes time to handwash them.
(それらを手洗いするのは時間がかかります。)

I can’t wash this jacket in the washing machine, so I will take it to the dry cleaners.
(このジャケット洗濯機で洗えないから、クリーニングに出します。)
* take 〜 to the dry cleaners 〜をクリーニングに出す
(ex) Can you take these to the dry cleaners?
(これクリーニングに出してくれる?)

少しでも参考になれば嬉しいです!

0 193
役に立った
PV193
シェア
ツイート