Natalieさん
Natalieさん
枯れ葉としおれた花を取り除いた を英語で教えて!
2023/11/14 10:00
庭が落ち葉や花びらで埋まっていたので、「枯れ葉としおれた花を取り除いた」と言いたいです。
2024/02/15 20:33
回答
・Removed dead leaves and wilted flowers.
・Took out withered leaves and flowers.
1. I removed dead leaves and wilted flowers.
私は死んだ葉としおれた花を取り除いた。
dead leavesで死んだ葉 = 「枯れた葉」、wilted flowersで「しおれた花」を表現し、これを「取り除いた」ことを removedで説明する表現です。
2. I took out withered leaves and flowers.
私は枯れ葉としおれた花を取り除いた。
「枯れた」および「しおれた」をwitheredで表現し、これを「取り除いた」ことをtook outにて説明しています。takeは、現在形: take - 過去形: took - 過去分詞形: takenと不規則変化する動詞ですので、確実に形を覚えるようにしてください。
早口で10回唱えると、それだけで以外と記憶に残りますよ。
Oryz