Ava

Avaさん

2023/11/14 10:00

逆パターンも決めておく を英語で教えて!

1パターンだと潰しがきかないので、「逆パターンも決めておこう」と言いたいです。

0 189
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/03 00:00

回答

・Have a plan B in place.
・Prepare for the worst-case scenario.
・Expect the unexpected.

Let's have a plan B in place, just in case this one doesn't work out.
このプランがうまくいかなかった場合に備えて、プランBも決めておこう。

この表現は、「万が一、最初の計画(プランA)がうまくいかない場合のために、代替の計画(プランB)を準備しておくべきだ」という意味を含んでいます。ビジネスやプロジェクト管理、旅行の計画など、あらゆるシチュエーションで応用できます。想定外の事態やリスクに備え、安全策をとる重要性を強調する際に使われます。

We should prepare for the worst-case scenario and have a backup plan in place.
「最悪の事態に備えて、逆パターンも決めておこう。」

Let's also decide on a reverse pattern, just to expect the unexpected.
逆のパターンも決めておきましょう、何が起こるかわからないからです。

Prepare for the worst-case scenarioは具体的な悪い結果を予見して準備をするという意味で、特定の問題や危機に直面している時に使われます。一方で、Expect the unexpectedは予測不能な出来事に対する準備心構えを表し、より一般的な状況や不確定性の高い状況で使われます。

Oryz

Oryzさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/14 18:40

回答

・decide on the reverse pattern
・choose the opposite pattern

1. One pattern is not enough, so let's decide on the reverse pattern as well.
1パターンだけでは潰しが利かないので、逆のパターンも決めておこう。

「let's decide on the reverse pattern」で、逆パターンも決めておくことを表現しています。

2. Let's choose the opposite pattern, because one pattern is not enough to prepare for uncertainty.
不測の事態に備えるには1パターンだけでは不十分なので、逆パターンも決めておこう。

「Let's choose the opposite pattern」は完全に逆パターンを意味することから、reverse patternより大きくかけ離れた対案を用意する際にぴったりな表現です。

役に立った
PV189
シェア
ポスト