maimi

maimiさん

2023/11/14 10:00

またビリだったらどうしよう を英語で教えて!

運動会でいつもビリなので、「またビリだったらどうしよう」と言いたいです。

0 229
Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/13 09:42

回答

・What if I'm the last one again?

What if~?:もし〜だったらどうする?
last one:ビリ
again:また、再度、改めて

例文
What if I'm the last one again?
またビリだったらどうしよう。

What if I am the last in the footrace again?
徒競走でまたビリだったらどうしよう。
※ footrace:徒競走

以下、lastを使った英語表現をご紹介します。
・last but not least:大事なことをひとつ言い残したが
・to the last man:最後の一人まで
・stick to one's last:自分の本分を守る、不要な口出しをしない

Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/13 09:39

回答

・What should I do if I’m in last(place) again?
・What if I’m in last(place) again?

「ビリ」は「最下位」の事ですので、それに当たるのがlastもしくはlast placeと言います。
因みに「一位」はfirst placeと言います。あとは順番にsecond(二位)、third(三位)となります。4位以降は4th、5thなどthを使うことに注意が必要です。
「〜だったらどうしよう」の表現ですが、What should I do if〜?で表します。
「もし〜だったら何をすべきか?」が直訳ですが「〜どうしよう」と訳します。

例文

What should I do if I’m in last(place) in the sport event again? I think I’m going to practice.
「また運動会でビリになったらどうしよう。練習でもしようかな。」

2. What if I’m in last(place) again?
What ifはとても便利な表現で様々使い方がありますが、ここではある行動(特に望ましくない行動)の結果について尋ねるとき、質問の冒頭で what if を使用します。「…したらどうしよう?」というニュアンスがあり、現在、または将来の状況について言うことができます。

What if I’m in last(place) in next exam? I may fail a class.
「次の試験で最下位だったらどうしよう。単位落とすかも。」

参考にしてみて下さい。

役に立った
PV229
シェア
ポスト