KAWAIさん
KAWAIさん
深刻な相談だったらどうしよう を英語で教えて!
2023/12/20 10:00
同僚から相談があると言われたので、「深刻な相談だったらどうしよう」と言いたいです。
2024/02/03 21:42
回答
・If his talk is a serious matter...
・If his conversation turns out to be...
例文:
If his talk is a serious matter, what should I do?
(彼の話、深刻な相談だったらどうしよう。)
「If」を使うことで「もし~だったら」という条件節を作っています。
「a serious matter」で「深刻な問題」という意味です。
「what should I do?」は、「私はどうすべきだろうか?」という意味のフレーズです。
また、以下のような言い方もできます。
例文:
If his conversation turns out to be a serious discussion, how should I handle it?
(もし彼の話が深刻なものになったら、それにどう対処すべきだろうか?)
「his conversation」は「彼との話し合い」や「彼との対話」というコミュニケーションを指しています。
「turns out」は「~とわかる」という意味です。
「how should I handle it?」は「どのように対処すればよいか」となります。
回答が参考になれば幸いです!
Miyu