rose

roseさん

roseさん

名前が書いてある方が表だよ を英語で教えて!

2023/11/14 10:00

友達にどっちが表か聞かれたので、「名前が書いてある方が表だよ」と言いたいです。

kosei0511

kosei0511さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/12 19:15

回答

・one with the name written is front
・side with the name is front
・one labeled with the name is front

1. The one with the name written on it is the front.
「名前が書いてある方が表だよ」

【with the name written】で「名前が書いてある」という状況を表します。この表現は通例、名詞の直後に置かれて名詞を説明しますので、ここでは【the one】「片方」を修飾しています。「表」は【front】を用いて表現するのが一般的です。

2. The side with the name on it is the front.
「名前が書いてある方が表だよ」

【side】はここでは「片方の側」といった意味を表します。【with the name on】で「名前が書いてある」という状況を後ろから説明する表現になります。

3. The one labeled with the name is the front.
「名前が貼ってある方が表だよ」

こちらの例文では、【labeled】「~が貼られている」を用いています。こちらも参考にしてみてくださいね!

0 166
役に立った
PV166
シェア
ツイート