youko

youkoさん

2023/09/15 10:00

何か書いてる を英語で教えて!

上司がずっとデスクワークをしているので、「ずっと何か書いてるよ」と言いたいです。

0 655
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/11/02 17:32

回答

・What are you writing?
・Whatcha working on?

「何書いてるの?」と気軽に聞くときの定番フレーズです。相手がメモや手紙、メールなどを書いている時に、純粋な好奇心から「何してるの?」と話しかける感じで使えます。親しい間柄ならごく自然な質問ですが、少しプライベートに踏み込むニュアンスもあるので、相手や状況を見て使いましょう。

He's been writing something all day.
一日中何か書いてるよ。

ちなみに、「Whatcha working on?」は「今、何してるの?」と気軽に声をかける時の英語表現だよ。同僚や友達がPCで作業に集中してるときなんかに「(今やってるの)何〜?」って感じで使える、とてもフレンドリーな聞き方なんだ。

You've been at your desk all day. Whatcha working on?
一日中デスクにいますね。何を書いているんですか?

Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/27 23:25

回答

・have been writing something

1: have been writing something
have+過去分詞+ingで(〜をしている)という意味の現在完了です。

例題1 )You always have been writing something. (あなたはいつも何かを書いていますね)

例題2)You have been writing something all the time. (あなたはいつも何かを書いていますね)

"always" "all the time"は両方とも、「いつも、常に」という意味で使います。

役に立った
PV655
シェア
ポスト