akitu

akituさん

2023/11/14 10:00

せめてヒントちょうだい を英語で教えて!

考えてもわからなくて答えられないので、「せめてヒントちょうだい」と言いたいです。

0 146
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/03 00:00

回答

・At least give me a hint.
・Could you at least give me a clue?
・Can you at least give me a pointer?

I really can't figure it out. At least give me a hint.
本当にわからないよ。せめてヒントをちょうだい。

「At least give me a hint」は「せめてヒントを教えて」という意味で、相手に何かを解決したり、答えを見つけ出したりするのに助けを求める際に使います。完全な答えではなく、問題を解くための手がかりや指針を少しだけ与えてほしいときに使うフレーズです。例えば、クイズやゲームで詰まった時や、課題に対する答えが見つからない時などに使えます。

I'm really stuck. Could you at least give me a clue?
「全く分からないよ。せめてヒントをちょうだい。」

I'm completely stumped. Can you at least give me a pointer?
全くわからないよ。せめてヒントをちょうだい。

Could you at least give me a clue?は、答えを探している時や問題を解決しようとしている時に使います。一方、Can you at least give me a pointer?は、特定のスキルを改善したい時や何かを学びたい時に使います。Pointerは具体的なアドバイスやヒントを指します。

Daichi

Daichiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/12 12:36

回答

・Give me a hint , at least.

「せめて」は、”at least”と表現します。
“At least”には、「少なくとも」や、「一応」といった意味がありますが、「せめて〜」と言う際にも使用可能です。
「ヒント」は、”hint”と表します。日本語で言う「ヒント」と読み方は同じです。
「ヒントをちょうだい」なので、”give me hint”としてもOKですが、冠詞や数量がないと少し変な感じがしますので、”some hint”や”a hint”などを入れましょう。
“Give me a hint”や”Give me some hint”は、よりカジュアルな会話で使用できますが、フォーマルな場で少し丁寧に表現したい場合は、”Could you give me a hint ?”としても良いでしょう。

例文)
Give me a hint , at least.
「せめてヒントちょうだい。」

役に立った
PV146
シェア
ポスト