Y sawakiさん
2024/04/16 10:00
せめて100mくらい泳げるようになりたい を英語で教えて!
「スイミング、頑張ってるね」と言われたので、「せめて100mくらい泳げるようになりたい」と言いたいです。
回答
・I wish I could at least swim 100 meters.
・I'd love to be able to swim at least 100 meters.
「100メートルだけでも泳げたらなあ」という、現実には泳げないことへの残念な気持ちや、自分へのちょっとした不満、憧れを表すフレーズです。
友達と海やプールに行った時、「みんなみたいに泳げないや…せめて100mくらい泳げたらもっと楽しいのになあ」といった感じで、少ししょんぼりしながら冗談っぽく使えます。
Yeah, thanks. I wish I could at least swim 100 meters.
うん、ありがとう。せめて100mくらいは泳げるようになりたいんだけどね。
ちなみに、このフレーズは「100メートルは泳げるようになりたいなぁ」という憧れや願望を表す時にぴったりです。単に「泳ぎたい」というより「できたら最高なんだけど!」という気持ちがこもっています。例えば、水泳の話題が出た時や、自分の目標を話す時なんかに使えますよ。
Yeah, I'd love to be able to swim at least 100 meters.
うん、せめて100メートルは泳げるようになりたいんだ。
回答
・I want to be able to swim at least 100 meters.
・My goal is to be able to swim at least 100 meters.
1. I want to be able to swim at least 100 meters.
せめて100mくらい泳げるようになりたい。
「〜したい」は英語で「want to」を使います。「〜できる」は「can」と「be able to」の二種類の表現方法がありますが、「want to」と「can」を1つの文章に同時に入れることはできないので、「want to be able to」で「できるようになりたい」と表現します。「せめて」は「少なくとも」と言い換えると「at least」を使って表せます。
2. My goal is to be able to swim at least 100 meters.
私の目標は少なくとも100m泳ぐことです。
主語を「私」から「私の目標」に変え、「My goal is」から始まる文章を作ることもできます。
Japan