T.mifuyuさん
2023/11/14 10:00
お父さんの車は運転したことがない を英語で教えて!
家族に運転を頼まれたので、「お父さんの車は運転したことがないよ」と言いたいです。
回答
・I've never driven my dad's car.
・I've never taken my dad's car for a spin.
・I've never been behind the wheel of my dad's car.
I can't, I've never driven my dad's car before.
「無理だよ、お父さんの車は運転したことがないんだ。」
この文は「私は一度も父の車を運転したことがない」という事実を述べています。使えるシチュエーションは、たとえば誰かがあなたに「父の車を運転したことがあるの?」と聞いたとき、もしくは自分の運転経験について話すときなどです。また、運転がテーマの話題で出てきたときや、あるいは自分の家族や生活環境について話す際にも使えます。この文は、父親が特別な車を持っていたり、あるいはあなたが運転をしない理由がある場合、それについての興味を引くこともできます。
I've never taken my dad's car for a spin, so I'm not sure how it handles.
お父さんの車は運転したことがないから、どういう風に運転すればいいのかよくわからないよ。
I can't, I've never been behind the wheel of my dad's car.
「できないよ、お父さんの車は運転したことがないから。」
I've never taken my dad's car for a spinはよりカジュアルで、自由な時間に父の車を運転するという楽しみや興奮を暗示しています。一方、I've never been behind the wheel of my dad's carはより公式で、単に運転したことがないという事実を述べています。前者は運転する楽しみを強調し、後者は運転経験の有無を強調しています。
回答
・I've never driven my father's car.
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「お父さんの車は運転したことがない」は英語で上記のように表現できます。
have never 過去分詞形で「一度も〜したことがない」という意味で、drivenはdriveの過去分詞形になります。
例文:
A: My family told me to drive my father’s car, but I've never driven it.
(私の家族が父の車を運転するように言ったけど、私彼の車、運転したことがないです。)
* tell 人 to 動詞の原形 〜に...するように言う
(ex) I told my kids to clean the room.
(私は子どもたちに部屋を掃除するように言いました。)
I've never driven my father's car, so I am worried about it.
(私父の車を運転したことがないので、心配です。)
* be動詞 worried about 〜が心配です
(ex) I’m worried about you.
(あなたのことが心配です。)
少しでも参考になれば嬉しいです!