Umeさん
2024/09/26 00:00
今日はお父さんが出張でいないんだ を英語で教えて!
家の前で、近所の子に「今日はお父さんが出張でいないんだ」と言いたいです。
0
4
回答
・My father is on a business trip today.
My father is on a business trip today.
(今日はお父さんが出張にいっている≒出張にいっていていない)
on a business trip
(出張中)
My father is on a business tripだけで、お父さんは出張に行っている=家にいないことは分かりますので、「(出張に行っていて)いない」をわざわざ英訳する必要はありませんが
より丁寧に状況を言いたいのであれば、下記のような表現もあります。
My father has been away on a business trip.
(お父さんは出張で不在です。)
has been~
(~の状態である)
away on a business trip
(出張中のためいない、出張のため不在である)
役に立った0
PV4