Sho

Shoさん

Shoさん

体が弱り切る を英語で教えて!

2023/11/14 10:00

インフルエンザで体力を奪われたので、「咳や熱で体が弱り切っています」と言いたいです。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/10 20:11

回答

・body is completely weakened
・body completely runs down

「体が弱り切る」は「すっかり衰弱する」のニュアンスで「body is completely weakened」と構文で表現します。

構文は、受動態(主語[body]+be動詞+動詞の過去分詞[weakened])にして副詞(completely)と副詞句(by cough and fever:咳や熱で)を組み合わせて構成します。

たとえば"My body is completely weakened by cough and fever."とすれば「咳と熱で体がすっかり衰弱してしまいました」の意味になりニュアンスが通じます。

また「衰弱する」は複合動詞「run down」でも訳せるので"My body completely runs down by cough and fever."としても前段と同じ意味になります。

0 119
役に立った
PV119
シェア
ツイート