Mi

Miさん

Miさん

関わり合う を英語で教えて!

2023/11/14 10:00

自分たちの部門だけの問題ではなかったので、「多くの部門が関わり合っている」と言いたいです。

A. Hus

A. Husさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/11 03:49

回答

・Many departments are involved in this...

It's not just our department. Many other departments are involved in this issue.
我々の部門だけではありません。他にも多くの部門がこの問題に関わっています。

「department」は日本で言う「デパート」ではないので要注意です!「デパート」は「department store」になります。「department」のみで使われる場合は、「部門」という意味になります。「not just 〜」というフレーズを使うことによって「〜のみでない」といった表現方法になります。

「Many other departments」は「他の多くの部門」になります。

「involve」は「関与する」という他動詞になります。この文章では受動態で使われているので、「他の多くの部門が関わっています」と解釈できます。

「this issue」は「この問題」と訳せます。

0 94
役に立った
PV94
シェア
ツイート