nakano make

nakano makeさん

nakano makeさん

楽して~する を英語で教えて!

2023/11/14 10:00

何にでも苦労はつきものなので、「楽して稼ぐなんて甘いよ」と言いたいです。

Makiko

Makikoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/10 18:40

回答

・easily
・effortlessly

1. "easily"は「容易に,たやすく,苦もなく; 手軽に」という意味の副詞です。

win easily:楽々と勝つ

(例文)
It's naive to think that you can make a lot of money easily. 
楽して沢山稼げると思うなんて考えが甘いよ。

※例文中の"naive"は「世間知らずの、単純な」という意味を表す形容詞です。
(例文)
She's quite naive.
彼女はまったく世間知らずだ。

2. "effortlessly"は「骨を折らずに,楽々と」という意味を表す副詞です。
(例文)
It is naive to believe that you can generate a lot of money effortlessly.
楽して沢山お金をつくれると思うなんて考えが甘いよ。

※例文中の"generate"は「生み出す、引き起こす、利益を生む」という意味を表す動詞です。

generate profit:利益をもたらす

お役に立てれば幸いです。

0 183
役に立った
PV183
シェア
ツイート