Tanaさん
Tanaさん
思い切りが悪い を英語で教えて!
2023/11/14 10:00
優柔不断なので、「何でも思い切りが悪い」と言いたいです。
2024/02/10 00:00
回答
・have poor decisiveness
・hesitate in making decision
・be indecisive
1. He has poor decisiveness in everything.
「彼は何に関しても思い切りが悪い」
【decisiveness】は「決断力、思い切りの良さ、決意」などをを意味する名詞です。ここでは【poor】「欠落している、欠如している」を加えることで、決断力のなさを示しています。
2. He hesitates in making any kind of decision.
「彼はいかなる場合でも決断をちゅうちょする」
【hesitate ...】で「~をためらう、ちゅうちょする」といった意味になります。【make decision】で「決心する、決定する」を表します。
3. He is indecisive in every situation.
「彼はいかなる状況においても、思い切りが悪い」
【indecisive】は「思い切りが悪い、決断力がない」といった意味を表す形容詞です。
kosei0511