Toshi

Toshiさん

2023/11/14 10:00

オレンジがかった を英語で教えて!

やまぶき色が好きなので、「オレンジがかった黄色です」と言いたいです。

0 184
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/02 00:00

回答

・Tinted orange
・Orange-hued
・Sunset-touched

I like the color that is tinted orange.
オレンジがかった色が好きです。

「Tinted orange」は、「オレンジ色がかった」や「オレンジ色に染まった」という意味です。主に、物や状況がオレンジ色に微妙に染まっている様子を表現するときに使います。例えば、夕日の光で部屋がオレンジ色に染まっている場合や、人の肌が日焼けでオレンジ色になっている場合などに使えます。また、抽象的な表現として、人の気持ちや意見が「オレンジ色」つまり、暖かさや活力、楽観主義を象徴する色に影響を受けている様子を指す際にも使えます。

I really like the orange-hued yellow color.
私はオレンジがかった黄色が本当に好きです。

I love the sunset-touched yellow color.
私は夕日がかった黄色が大好きです。

Orange-huedは一般的に物体がオレンジ色を帯びていることを表す一方で、Sunset-touchedは特に夕日の光が物体に当たり、それがオレンジ色に見えるときに使われます。したがって、Orange-huedはより広範で一般的な表現であり、Sunset-touchedはより具体的なシチュエーションで使われます。

fujimari0315

fujimari0315さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/07 10:27

回答

・orangy
・orangish

「〜っぽい」と言いたい時は、語尾に「〜y」や「〜ish」を付けて表現します。


What colour do you like most?
どの色が1番好きですか?
I like orangy / orangish yellow.
オレンジっぽい黄色です。

最後に「most: 最も」を付けることで1番好きな色を聞くことが出来ます。

もし、2色のうちどちらの色が好きか聞く場合は、
「Which colour do you like?」というように「which: どちらの」を使います。

また、「色」という意味の単語も「color」(アメリカ)と「colour」(イギリス)2つのスペルがありますが、どちらも正解です。

役に立った
PV184
シェア
ポスト