Naritaさん
2023/11/14 10:00
すっかり痩せる を英語で教えて!
久しぶりに会った娘が激やせしていたので、「すっかり痩せてしまって…」と言いたいです。
回答
・Lose weight completely
・Slim down completely
・Drop a significant amount of weight
You've lost weight completely, haven't you?
すっかり痩せてしまったね、どうしたの?
Lose weight completelyというフレーズは、体重を完全に落とす、つまりダイエットを成功させて理想的な体重になることを表現しています。一般的に、健康的なダイエットや運動プログラムの結果として使われます。しかし、この表現は時折、病気やストレスなどによる体重減少を示す際にも使われることがあります。注意深く使い、文脈によって意味が変わることを理解することが重要です。
You've slimmed down completely since I last saw you.
最後に会ったときからすっかり痩せてしまって…。
You've dropped a significant amount of weight since I last saw you.
久しぶりに見たら、すっかり痩せてしまっていましたね。
Slim down completelyは全体的な体型の変化を指し、特にダイエットや運動による全体的な体重減少を指すことが多いです。一方、Drop a significant amount of weightは、特定の期間で大量の体重を落とすことを意味します。これは一時的なダイエットや病気などによるものであることが多く、必ずしも健康的な体型変化を意味するわけではありません。
回答
・completely lost weight
1. She has completely lost weight...
すっかり痩せてしまって…
"completely"は「完全に」という意味で、"lost weight"は「痩せる」という意味です。動詞の"lose"に過去形の"lost"を使い、"weight"は名詞として使われています。
例文
She has completely lost weight and looks different now.
彼女はすっかり痩せて顔つきが変わっている。
My friend has lost a lot of weight recently.
最近友達が体重をかなり減らしたんだ。
I saw him after a long time and noticed that he had lost a considerable amount of weight.
久しぶりに彼に会ったら、すっかり痩せてしまったことに気づいた。
参考になれば幸いです。