RURIKO

RURIKOさん

2023/11/14 10:00

民族意識 を英語で教えて!

アフリカの民族に関するテレビを見たので、「どの部族もそれぞれの民族意識が強いように感じた」と言いたいです。

0 157
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/01 00:00

回答

・National consciousness
・Ethnic awareness
・Cultural Identity

Watching that television program about African tribes, I felt that each tribe has a strong sense of national consciousness.
そのアフリカの部族に関するテレビ番組を見て、各部族が強い民族意識を持っているように感じました。

国民意識または国家意識とは、特定の国や国家に対する個々の人々の認識や感情を指します。これは、その国の文化、歴史、価値観、シンボルなどに対する一体感やアイデンティティを表現するものです。例えば、国民の日や独立記念日などの特別な日には、この国民意識が特に高まることがあります。また、スポーツの国際大会や戦争、国際紛争などの時にも、国民意識は強くなる傾向にあります。特定の国家の価値を強調し、自国を他国と区別するためにも使われます。

After watching a TV program about African tribes, I felt that each tribe has a strong sense of ethnic awareness.
アフリカの部族についてのテレビ番組を観た後、各部族が強い民族意識を持っていると感じました。

Watching that TV program about African tribes, I felt each tribe has a strong sense of cultural identity.
そのアフリカの部族に関するテレビ番組を見て、各部族が強い民族意識を持っているように感じました。

Ethnic awarenessは、自分自身や他人の民族的背景や違いを理解し、認識することを指します。例えば、多文化環境での対話や教育のコンテキストでよく使用されます。一方、Cultural Identityは、特定の文化的集団に所属するという自己認識や自己規定を指します。これは個々のアイデンティティや自己意識を表現するために使用されます。したがって、それぞれは適切な状況やコンテキストで使用されます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/19 15:24

回答

・ethnic consciousness
・national consciousness

ethnic consciousness
民族意識

日本でも「エスニック料理」などの表現は一般的になっていますが、ethnic は「民族の」「民族的な」という意味を表す形容詞になります。また、consciousness は「意識」「自覚」などの意味を表す名詞です。

I felt that any tribe had a strong ethnic consciousness individually.
(どの部族もそれぞれの民族意識が強いように感じた。)

national consciousness
民族意識

national は、「国民の」「国民的な」などの意味を表す形容詞として知られていますが、「民族の」「民族的な」という意味も表せます。

We have to respect their national consciousness.
(我々は彼等の民族意識を尊重しなければならない。)

役に立った
PV157
シェア
ポスト