J Kanda

J Kandaさん

J Kandaさん

汁もの を英語で教えて!

2023/11/14 10:00

出された料理に和食定番のみそ汁がなかったので、「汁ものがあるともっといいね」と言いたいです。

Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/01 00:00

回答

・Soup
・Broth
・Broth dish

It would be even better if there was some soup, like miso soup.
「汁物、例えばみそ汁があったらもっと良かったね。」

スープは、具材を煮込んで作った液体状の料理であり、あたたかいものから冷たいものまで、さまざまな種類があります。一般的には食事の前菜として提供されることが多いですが、メインディッシュとして食べることもあります。また、風邪をひいた時や身体を温めたい時、ダイエット中などに摂取することも多いです。具材やスープの種類により、味や栄養価が変わるため、その日の体調や気分に合わせて選ぶことができます。

It would be even better if there was some kind of broth, like miso soup.
みそ汁のような汁物があればもっと良かったね。

It would be nice if we had a broth dish like miso soup, don't you think?
「みそ汁のような汁ものがあったらいいよね、と思わない?」

Brothは液体の料理の基底として使われ、肉、魚、野菜などから抽出したエキスや風味が含まれています。一方、Broth dishは、brothを主成分とし、他の具材(野菜、肉、パスタ、ご飯など)が追加された料理を指します。例えば、ラーメンやヌードルスープなどはbroth dishの一例です。Brothは材料や下ごしらえのフェーズで使われ、broth dishは完成した料理を指す際に使われます。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/18 22:40

回答

・soup

soup:スープ、汁、汁もの

例文
It would be better if there was some soup.
汁ものがあるともっといいね。

I often have rice, soup and fish for my evening meal.
私は夜ごはんに米、汁もの、魚を食べることが多いです。
※夜ごはんはdinnerということもできます。

以下、soupのように料理に関する英語表現をご紹介します。
・前菜:appetizerまたはstarter
・サラダ:saladまたはgreens
・主菜:main dish、main course
・デザート:desserts、sweets、afters

0 97
役に立った
PV97
シェア
ツイート