mono

monoさん

2023/11/14 10:00

その人自身 を英語で教えて!

噂で何度も聞いていたが会ったことはなかったので、「その人自身を見たことはないです」と言いたいです。

0 240
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/01 00:00

回答

・That person themselves
・The individual in question
・That very person

I've never seen that person themselves, despite hearing about them so often.
よくその人の噂を聞くけど、その人自身を見たことはないです。

その人自身や本人直々にという意味で使います。具体的な人物について、その人自体の行動や意見、状況を強調したい時に用いられます。例えば、「その人自身が決めたこと」や「その人自身が行った行動」などといった文脈で使われます。また、他の人が代わりに行うことなく、その人が自分で直接何かをする状況を指すこともあります。

I've never seen the individual in question in person.
その人自身を直接見たことはないです。

I've never actually seen that very person I've heard so much about.
私は何度も噂で聞いていたその人自身を実際に見たことはありません。

Individual in questionはフォーマルな言い方で、特定の人物を指すのに使われます。通常、公式な会議や議論、法的な状況などで使用されます。「That very person」はよりカジュアルな言い方で、強調したい場合や特定の人物が直接関与している状況を指すのに使われます。このフレーズは日常の会話や物語、説明などでよく使われます。

kumak

kumakさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/11/18 13:32

回答

・I have never seen himself/herself.

まず、その人を見たことがないという「経験」に基づく話をしているため、現在完了形を用います。
その人(たち)自身は himself, herself, (themselves) とそれぞれ表現できます。

上記を組み合わせると、

「I have never seen himself/herself.」
その人自身をみたことはないです。

また、himself, herself, themselves のほかに“私たち自身”を表わす「ourselves」や“私自身”の「myself」、“それ自身”「itself」もあります。これらを合わせて、再帰代名詞を呼びます。

別の使い方として、再帰代名詞の前に「by」を加えて、“一人で~をしました。”という文を作ることもできます。


「I went to a theater to watch a new movie by myself.」
新作の映画を見に映画館へ一人で行きました。

役に立った
PV240
シェア
ポスト