Daisuke M

Daisuke Mさん

Daisuke Mさん

体に良くないものは避ける を英語で教えて!

2023/11/14 10:00

食べ物について話すときに「体に良くないものは避けるようにしている」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/16 11:46

回答

・avoid things that are not good for body
・avoid unhealthy or non nutritious food

単語は、「体に良くないものは避ける」は「avoid(動詞) things(名詞) that(関係代名詞) are not good for my body(修飾節)」の語の組み合わせで表現します。

構文は、「~するようにしている」を複合動詞「try to」を使い表現します。第一文型(主語[I]+動詞[try])に副詞的用法のto不定詞「体に良くないものは避けるように:to avoid things that are not good for my body」を組み合わせて構成します。

たとえば"I try to avoid things that are not good for my body."とすればご質問の意味になります。

他の表現としては「心掛ける」の熟語動詞「keep in mind」を用いて"I keep in mind to avoid unhealthy or non nutritious food for my body."としても良いです。

0 150
役に立った
PV150
シェア
ツイート