Tim

Timさん

Timさん

荷物が届かない を英語で教えて!

2023/11/14 10:00

翌日発送するお店に注文したのに、まだ未着の時に「まだ荷物が届かない」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/14 12:45

回答

・package hasn't arrived at my home yet
・package hasn't reached home yet

単語は、「荷物」は名詞で「package」と表現します。

構文は、「未だ~していない」の内容なので現在完了の否定文にします。主語(package)の後に助動詞(has)、副詞(not)、動詞の過去分詞(arrived)、前置詞句(家に:at my home)、副詞(まだ:yet)を続けて構成します。

たとえば"My package hasn't arrived at my home yet."とすればご質問の意味になります。

さて「届く」は上記では「arrive」を使いましたが「reach」ではいけないのか?と疑問が湧くと思います。「arrive」は自動詞であり、「reach」は主として他動詞として使われます。 つまり 「arrive」の後には目的語が来ず、到着した場所などを示したい場合は「at my home」の様に前置詞句が来ます。 一方、 「reach」の後には場所などを表す目的語がすぐ続きます。

従って"My package hasn't reached home yet."と目的語に「home」を置いて「reach」でも構文化可能です。

0 262
役に立った
PV262
シェア
ツイート