Nozomi

Nozomiさん

2023/10/13 11:57

彼らいつもどちらが優れているか競っている を英語で教えて!

社内での状況で、誰が1番優秀かを競っている様子を英語で伝えたいです。
彼らはいつもどちらが優れているか競っているを英語でお願いします。

1 512
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/13 15:40

回答

ベストアンサー

・They are always competing to see which is better.
・They are competing to see which is greater all the time.

「彼らいつもどちらが優れているか競っている」は英語では、上記のように表現することができます。

「より優れている」を表す better と greater ですが、better は客観的で、greater は主観的な表現になります。(数値を見て判断できる「優秀さ」なら better が使えます。)

They both are competitive, so they are always competing to see which is better.
(2人とも負けず嫌いなので、彼らいつもどちらが優れているか競っている。)

They are competing to see which is greater all the time. It's crazy.
(彼らいつもどちらが優れているか競っている。イカれてるよ。)

ご参考にしていただければ幸いです。

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/11/11 16:22

回答

・They’re always trying to one-up each other.
・They’re always competing with each other.

あの人たち、いっつも張り合ってるよね!って感じです。

誰かが何かを自慢したり、良いことをしたりすると、もう一人が「自分の方がもっとすごい!」とアピールしてくるような、負けず嫌いな人たちの関係性を指します。友人同士の冗談めかした競争から、ライバル同士の真剣なマウントの取り合いまで、幅広く使えます。

They're always trying to one-up each other to see who's the top performer in the team.
彼らはチームで誰が一番優秀かを示すために、いつも互いに競い合っています。

ちなみに、「They’re always competing with each other.」は、二人がいつも張り合ってる感じを表すのにピッタリな表現だよ。仕事のライバル関係はもちろん、兄弟喧嘩で「どっちが多くお菓子を食べるか」みたいな、ちょっとしたことでも使えるんだ。仲が良いからこそ競い合ってる、なんて微笑ましい状況にも使える便利な一言だよ!

They’re always competing with each other to see who’s the best.
彼らはいつもどちらが優秀か競い合っています。

役に立った
PV512
シェア
ポスト