Riko

Rikoさん

2023/10/10 10:00

籠城する を英語で教えて!

閉じこもる時に使う「籠城しました」は英語でなんというのですか?

0 7
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/09 05:10

回答

・be besieged
・barricade oneself in

be besieged
籠城する

be besieged は「包囲される」「取り囲まれる」などの意味を表す表現ですが、「閉じこもる」「籠城する」などの意味も表現できます。

Since all my demands were not met, I was besieged.
(要求が全て通らなかったので、籠城しました。)

barricade oneself in
籠城する

barricade は「バリケード」「障害物」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「バリケードを作る」「バリケードで塞ぐ」などの意味を表せます。

Fortunately we have a lot of food, so we should barricade ourselves in.
(幸い食料がたくさんあるので、籠城するべきです。)

役に立った
PV7
シェア
ポスト