Omura Rie

Omura Rieさん

2025/02/25 10:00

同僚に説明するために資料を準備する必要があった を英語で教えて!

仕事の説明を任されたので、「同僚に説明するために資料を準備する必要があった」と言いたいです。

0 53
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/17 15:12

回答

・I had to prepare materials to explain to my co-workers.

「同僚に説明するために資料を準備する必要があった。」は、上記のように表せます。

have to 〜 : 「〜しなければならない」「〜する必要がある」
・客観的なニュアンスのある表現です。

material : 材料、素材、資料(名詞)
・形容詞として「重要な」という意味も表せます。

co-worker : 同僚、仕事仲間(名詞)
・アメリカ英語で使われる表現です。

例文
Not a big deal, but I had to prepare materials to explain to my co-workers.
大したことじゃないけど、同僚に説明するために資料を準備する必要があった。

※big deal は「大きな取引」「大きな契約」といった表現ですが、よく「大したこと」「大変なこと」「大事(おおごと)」といった意味で使われます。

役に立った
PV53
シェア
ポスト