kaikun

kaikunさん

2023/10/10 10:00

老人会 を英語で教えて!

夫が還暦を迎えたので、「いよいよ地区の老人会に入らなきゃね。」と言いたいです。

0 846
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/11/11 16:22

回答

・Seniors' club
・A community center for seniors

「Seniors' club」は、日本の「老人会」や「シニアサークル」に近い言葉です。

趣味や活動を通じて仲間と交流する、地域の高齢者向けの集まりを指します。堅苦しいものではなく、お茶を飲んだり、ゲームや運動をしたりと、和気あいあいとした雰囲気で使われることが多いですよ。

Well, you've turned sixty, so it's about time you joined the local seniors' club.
さて、あなたも60歳になったし、そろそろ地域の老人会に入らなきゃね。

ちなみに、"a community center for seniors" は、日本の「老人福祉センター」や「地域の公民館の高齢者向け活動」みたいな場所を指す言葉だよ。お年寄りが集まって趣味のサークル活動をしたり、体操をしたり、お茶を飲んでおしゃべりしたりする、明るく社交的なニュアンスで使われることが多いんだ。

Now that you've turned sixty, it's about time you joined the local community center for seniors.
あなたが60歳になったから、そろそろ地域のシニアセンターに入会する時期ね。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/09 18:38

回答

・seniors' association
・senior citizens' club

seniors' association
老人会

senior は「年上の」「先輩の」などの意味を現す形容詞ですが、名詞として「年上」「年長者」などの意味も表せます。また、association は「協会」「組合」「団体」などの意味を表す名詞です。

Finally we need to join the local seniors' association.
(いよいよ地区の老人会に入らなきゃね。)

senior citizens' club
老人会

club は「部」「会」「クラブ」などの意味を表す名詞ですが、「(ゴルフの)クラブ」や「棍棒」などの意味も表せます。

There are many famous people in this senior citizens' club.
(この老人会には有名人がたくさんいる。)

役に立った
PV846
シェア
ポスト