minakoさん
2023/10/10 10:00
野生の動物と触れ合える を英語で教えて!
動物園や自然保護区で野生の動物と触れ合うことについて「野生の動物と触れ合える」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・you can touch with wild animals
・you can touch with wildlife
you can touch with wild animals
野生の動物と触れ合える
touch は「触れる」「触れ合う」などの意味を表す動詞ですが、「感動させる」という意味でも使われます。また、wild は「野生の」「自然の」という意味に加えて、「野蛮な」「荒々しい」という意味も表せる形容詞になります。
At the national park of 〇〇, you can touch with wild animals.
(〇〇の国立公園では、野生の動物と触れ合えます。)
you can touch with wildlife
野生の動物と触れ合える
wildlife は「野生動物」という意味を表す名詞になります。
At that zoo, you can touch with wildlife.
(あの動物園では、野生の動物と触れ合えるよ。)