kosuke

kosukeさん

kosukeさん

野生動物 を英語で教えて!

2023/06/22 10:00

動物園に行かないと動物はいないのかと聞かれたので、「山へ行けば野生動物に会えるかも」と言いたいです。

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/22 00:00

回答

・Wildlife
・Fauna
・Wild creatures

If you go to the mountains, you might see some wildlife.
「山へ行けば、野生動物に会えるかもしれませんよ。」

「Wildlife」は「野生生物」を指す英語の言葉で、主に野生の動物や植物を指します。特に人間の生活圏から離れた自然環境で生きる生物を指すことが多いです。野生動物保護、生態系の保全、自然公園や動物園でのプログラム、地球環境問題などの文脈で使われます。また、テレビ番組や映画のジャンルとしての「ワイルドライフ」では、野生動物の生態や自然環境をドキュメンタリー形式で紹介する作品を指すこともあります。

You might see some wildlife if you go to the mountains.
「山へ行けば野生動物に会えるかもしれませんよ。」

You don't need to go to a zoo to see animals. If you go to the mountains, you might encounter wild creatures.
動物を見るために動物園に行く必要はありません。山へ行けば、野生の生き物に出会えるかもしれません。

Faunaは一般的に、特定の地域や時期の全ての動物生物を指す専門的な用語で、学術的な文脈や正式な状況でよく使われます。一方、wild creaturesは、特に野生の動物を指し、より非公式で日常的な状況で使われます。したがって、彼らが話している動物の種類や状況によって、ネイティブスピーカーはこれらの単語を使い分けるでしょう。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/07/12 18:40

回答

・wild animals

「wild」には「野生の」といった意味があります。
「animal」は「動物」という意味があります。

似ている単語に「wildlife」がありますが、こちらはどちらかというと動植物一般をさし、「野生生物」のように訳されます。

例文
A:Do we have to go to a zoo to find animals?
(意味:動物園に行かないと動物はいないの?)
B:You might see wild animals if we go to the mountains.
(意味:山へ行けば野生動物に会えるかも)

私はイギリスに住んでおり、それほど田舎ではないものの、キツネ、シカ、ハリネズミ、リスなどさまざまな野生動物をこれまで見たことがあります。

0 1,002
役に立った
PV1,002
シェア
ツイート