
Miさん
2025/02/25 10:00
野生の鳥の数は、環境破壊のため少しずつ減っている を英語で教えて!
公園で鳥の姿を見なくなったので、「野生の鳥の数は、環境破壊のため少しずつ減っている」と言いたいです。
回答
・The number of wild birds is gradually decreasing due to environmental destruction.
・Wild bird populations are slowly declining because of habitat destruction.
1 The number of wild birds is gradually decreasing due to environmental destruction.
野生の鳥の数は、環境破壊のため少しずつ減っている。
構文は、現在進行形(主語[number of wild birds:野生の鳥の数]+be動詞+現在分詞[decreasing:減っている])に副詞(gradually:少しずつ)と副詞句(due to environmental destruction:環境破壊のため)を組み合わせて構成します。
2 Wild bird populations are slowly declining because of habitat destruction.
野生の鳥の個体数は、生息地破壊のため少しずつ減っている。
構文は、現在進行形(主語[Wild bird populations:野生の鳥の個体数]+be動詞+現在分詞[declining:減っている])に副詞(slowly:ゆっくりと、少しずつ)と副詞句(because of habitat destruction:生息地破壊のため)を組み合わせて構成します。
関連する質問
- 森の中の木々の数は、伐採で少しずつ減っている を英語で教えて! テレビの視聴者数は、ネット動画の普及で少しずつ減っている を英語で教えて! 家にいる時間は、忙しい仕事のせいで少しずつ減っている。 を英語で教えて! 環境意識の高まりで少しずつ減っている を英語で教えて! スマホのバッテリーは、使いすぎで少しずつ減っている を英語で教えて! 病気の症状は、治療のおかげで少しずつ減っている。 を英語で教えて! 家計の余裕は、物価の上昇で少しずつ減っている を英語で教えて! 森林の面積は、少しずつ減っている を英語で教えて! 貯金は、毎月の出費の増加で少しずつ減っている を英語で教えて! 山の雪は、暖冬の影響で少しずつ減っている を英語で教えて!