yuzuhaさん
2023/10/10 10:00
夜釣りに行く を英語で教えて!
海があるところへの旅行中、友達に「夜釣りに行こう」と言いたいです。
回答
・Go night fishing.
・Let's go fishing tonight.
「夜釣りに行こう!」という気軽な誘いや提案で使われることが多い表現です。
また、文脈によっては「(勝手に)夜釣りでも行ってろよ」のように、相手を突き放したり、皮肉っぽく「好きにすれば?」と呆れを伝えたりするニュアンスで使われることもあります。声のトーンや状況で意味が変わる面白いフレーズです。
Hey, let's go night fishing tonight.
ねえ、今夜夜釣りに行こうよ。
ちなみに、"Let's go fishing tonight." は「今夜、釣りに行こうよ!」と友達を気軽に誘う時の決まり文句だよ。すごくカジュアルで、相手の都合をあまり気にせず「どう?」って感じで提案するニュアンス。仲間と何か楽しいことを計画する時にぴったりの、ワクワクした感じのフレーズなんだ。
Hey, the ocean looks so calm. Let's go fishing tonight.
ねえ、海がすごく穏やかだね。今夜、釣りに行こうよ。
回答
・go fishing at night
・go night fishing
go fishing at night
夜釣りに行く
go は「行く」という意味を表す動詞ですが、「亡くなる」という意味で使われることもあります。また、fishing は「釣り」という意味に加えて「漁業」という意味も表現できます。
After eating dinner, let's go fishing at night.
(晩御飯食べた後、夜釣りに行こう。)
go night fishing
夜釣りに行く
night は「夜」という意味を表す名詞ですが、「暗闇」という意味も表現できます。
I live near the sea, so I often go night fishing.
(私は海のそばに住んでいるので、よく夜釣りに行きます。)
Japan