Maruyamaさん
2023/10/10 10:00
面長な顔 を英語で教えて!
long face以外で面長を説明する時に使えるフレーズを知りたいです。
回答
・a long face
・An oval face
「a long face」は、がっかりしたり、悲しんだり、不満そうな「浮かない顔」「しょんぼりした顔」のこと。馬の顔が長く、悲しそうに見えるのが由来とも言われます。「Why the long face?(どうしてそんな浮かない顔してるの?)」のように、相手を心配して声をかける時によく使われます。
He has an oval-shaped face, which gives him a distinguished look.
彼は面長の顔立ちで、それが彼に気品のある印象を与えています。
ちなみに、「oval face」は日本語の「卵型の顔」とほぼ同じで、バランスが取れていて美しい顔立ちというポジティブなニュアンスで使われます。人の容姿を褒める時や、似合う髪型やメガネをアドバイスする時なんかに「理想的な顔型だね」といった感じで気軽に使える言葉ですよ。
She has a classic oval face, which is considered very photogenic.
彼女は典型的な卵型の顔立ちで、とても写真映りが良いとされている。
回答
・narrow face
・long-shaped face
narrow face
面長な顔
narrow は「狭い」「細い」などの意味を表す形容詞ですが、動詞として「狭める」という意味も表現できます。また、face は「顔」「表情」などの意味を表す名詞ですが、動詞としては「向かう」「直面する」などの意味を表せます。
I have a narrow face, so I don't think that hairstyle would suit me definitely.
(私は面長な顔だから、その髪型は絶対似合わないと思う。)
long-shaped face
面長な顔
long-shaped でも「面長の」という意味を表せます。
※ちなみに long face と言うと「悲しそうな顔」「浮かない顔」などの意味を表せます。
I don't think you have a long-shaped face.
(面長は顔だとは思いませんね。)
Japan