Tomokaさん
2023/10/10 10:00
放心する を英語で教えて!
何も考えられない時に「放心する」と言いますが、これは英語で何というのですか
回答
・space out
・zone out
・be in a daze
1. I tend to space out when I’m tired.
私は疲れたときに放心する傾向にある。
「space out」は「上の空である、ボーッとする」という意味の句動詞で、「放心する」のニュアンスを表現することができます。
「tend to」は「〜の傾向にある」という意味の表現です。
2. He often zones out during long meetings.
彼は長い会議の間、しばしば放心する。
「zone out」は「集中力が切れる、ボーッとする」という意味の表現です。
「during」は「〜の間」という意味です。
3. After the shocking news, she was in a daze.
衝撃的なニュースの後、彼女は放心してしまった。
「be in a daze」も「放心する」という意味の表現です。「daze」は「放心させる」という意味の動詞と、「ボーッとした状態」という意味の名詞を持っています。