IZUMI

IZUMIさん

2023/03/24 17:32

放心状態を英語で教えて!

WBCの素晴らしい日本選手のパフォーマンスに魅了されて 今もまだ その世界から抜け出られないで 心奪われたまま 放心状態にふさわしい表現を教えて下さい。

0 191
MCrew

MCrewさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/28 01:11

回答

・I was mesmerized by 名詞
・I was enthralled by 名詞
・I was captivated by 名詞

1. I was mesmerized by the performances of the Japanese athletes.
私は日本選手たちのパフォーマンスに心奪われました。

2. He was enthralled by that amazing show.
彼はその素晴らしいショーに魅了されました。

3. Those people were captivated by her beautiful voice.
その人達は彼女の美しい声にうっとりしていました。

キーポイント
mesmerize, enthrall, captivateは全て「魅了する、魅惑する、うっとりさせる」という他動詞です。ですので人が主語に来る場合は「うっとりさせられる」という受動態で文を作ります。受動態は「主語 + be動詞 + 過去分詞」となります。

役に立った
PV191
シェア
ポスト