ayuko

ayukoさん

2024/10/29 00:00

しゃがんだ状態で を英語で教えて!

集団写真を取るので、真ん中の列の人に「しゃがんだ状態でいてください」と言いたいです。

0 18
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/16 23:25

回答

・keep crouching down
・with one's knees bended

1. keep crouching down
しゃがんだ状態で

英語で「中腰になる」「しゃがむ」は crouch down といいます。
「かがむ」crouch と「下に」down の組み合わせです。

例文の様に集合写真の場面で、体を小さく丸める様子や物を拾うためにかがむ行為を表す際に使います。
例) The boy crouched down to pick up a small coin.
少年は小さなコインを拾うのにかがみこんだ。

例文
Please keep crouching down especially for the people in the middle row when taking a group photo.
集団写真を取るので、真ん中の列の人はしゃがんだ状態でいてください。

2. with one's knees bended
しゃがんだ状態で

with:~の状態で
付帯状況を表すwith です。
「~の状態/様子で」を意味し、ここでは with + 名詞 + 過去分詞で表します。
knee = 膝
bended (bend の過去分詞形)= 曲げられた

例文
She was crying with her knees bended.
彼女はかがみ込んだ状態で泣いていた。

役に立った
PV18
シェア
ポスト