shokoさん
2023/10/10 10:00
鼻フック を英語で教えて!
罰ゲームで、「鼻フックがあいつの十八番だよ」と言いたいです。
0
231
回答
・nose hook
The nose hook is his signature.
鼻フックは彼の十八番です。
nose hookで「鼻フック」を表します。
signature は「サインや署名」として一般的に用いられますが、対象者の生き様や特徴を意味するスラングとしても使われます。本文では「生き様 = 得意技 = 十八番」として使っています。
There are certain people with unusual tastes who like nose hooks.
鼻フックが好きな変わった趣味を持つ人が一定数いる。
There are~で「~が存在する」ことを説明しています。certain people with~「~な一定数の人」、関係代名詞who 以下をlike nose hooks とすることで、「鼻フックが好きな人々」が一定数いることが伝わります。unusual tastesは「変わった趣味」という意味です。
役に立った0
PV231