Jim

Jimさん

2023/10/10 10:00

美しい庭園が整備されている を英語で教えて!

日本庭園はいつ見てもきれいなので、「美しい庭園が整備されている」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 285
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/06 13:18

回答

・A beautiful garden is maintained.

「整備されている」は、「~を整備する」の他動詞「maintain」を受動態にして「be maintained」と表します。

構文は、受動態(主語[beautiful garden]+be動詞+動詞の過去分詞[maintained])で構成します。

たとえば"A beautiful garden is maintained."とすれば「美しい庭園が整備されている」の意味になります。

応用して「龍安寺では美しい枯山水庭園が整備されている」で訳すると"A beautiful dry landscape garden is maintained at Ryoanji Temple."となります。

さらに「回遊式庭園:stroll garden with a central pond」を使い"A beautiful stroll garden with a central pond is maintained at Rikugien Garden."とすると「六義園には池を中心とした美しい回遊式庭園が整備されています」の意味になります。

役に立った
PV285
シェア
ポスト