yuui

yuuiさん

2023/10/10 10:00

彼の写真は自然の美しさを捉えている を英語で教えて!

写真家が、自然の美しい写真について「彼の写真は自然の美しさを捉えている」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 232
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/13 23:17

回答

・His photographs capture the beauty of...
・His photographs portray the beauty of...

例文1:
His photographs capture the beauty of nature.
(彼の写真は自然の美しさを捉えている。)

「capture」は、例文のように、写真や芸術における文脈で「何かを捉えて表現する」という意味で使われます。

例文2:
The painter's artworks portray the innocence of children.
(その画家の絵画は、子どもの純粋さを描いている。)

こちらはやや意訳的になりますが「portray」で「描く」というように、主に言葉・芸術などを通じて、何かを描写したり表現したりする行為を指します。

回答が参考になれば幸いです!

役に立った
PV232
シェア
ポスト