Mayumiさん
2023/10/10 10:00
鉢合わせる を英語で教えて!
嫌いな人が遠くに見えたので、「あの人と、鉢合わせしたくないから回り道しよ。」と言いたいです。
0
159
回答
・bump into
・run into
bump into
鉢合わせる
bump は「ぶつかる」という意味を表す動詞ですが、bump into 〜 とすると「〜にぶつかる」という意味に加えて、「〜と鉢合わせる」という意味を表現できます。
I don't wanna bump into that person, so I'll take a detour.
(あの人と、鉢合わせしたくないから回り道しよ。)
※wanna は want to を略したスラング表現になります。
run into
鉢合わせる
run into も「ぶつかる」や「鉢合わせる」などの意味を表す表現で、意味やニュアンスは、bump into とほぼ同じになります。
If we’re at this venue, there's a chance we’ll run into him.
(この会場にいれば、彼と鉢合わせる可能性がある。)
役に立った0
PV159