hiroeさん
2023/10/10 10:00
箸が使えないのでフォークが欲しい を英語で教えて!
日本料理屋で店員に「お箸が使えないので、フォークが欲しいです。」と言いたいです。
回答
・I’m unable to use chopsticks, so I would like a fork.
・I can't use chopsticks so I want a fork.
I’m unable to use chopsticks, so I would like a fork.
箸が使えないのでフォークが欲しい。
「出来ない」は、can't で表現されることが多いのですが、(固いニュアンスにはなりますが)be unable to を使って表現することもできます。また、would like 〜 は、丁寧なニュアンスの「〜が欲しい」という意味を表す表現です。
※ chopsticks(箸)
Excuse me, I’m unable to use chopsticks, so I would like a fork.
(すみません、お箸が使えないので、フォークが欲しいです。)
I can't use chopsticks so I want a fork.
箸が使えないのでフォークが欲しい。
want は「欲しい」という意味を表す動詞ですが、直接的な表現なので、少し子供っぽいニュアンスにはなります。
I can't use chopsticks due to an injury to my finger, so I want a fork.
(指を怪我していて、お箸が使えないので、フォークが欲しいです。)