Yuna Yamaguchiさん
2023/10/10 10:00
杯を交わす を英語で教えて!
一緒にお酒を飲むことを「杯を交わす。」と言いますが、英語でなんと言いますか?
0
380
回答
・exchange cups of sake with someone
「杯を交わす」は「exchange cups of sake with someone」と表すことができます。
(例文)
They exchanged cups of sake (rice wine) with each other to vow eternal friendship.
二人は永遠の友情を誓うために互いに盃を交わした。
上記構文は、第三文型(主語[they]+動詞[exchanged]+目的語[cups of sake])に副詞句(互いに:with each other)と副詞的用法のto不定詞「永遠の友情を誓うために:to vow eternal friendship」を組み合わせて構成します。
役に立った0
PV380